Wednesday, October 29, 2008
Serendipity unearths resources
The need to check up on the pronounciation of the computer-devastating Estonian umlaut-O character has led to the discovery of a very useful looking languages resources site OMNIGLOT.
This includes a link to a rather wonderful concoction – the Coloralphabet for writing English. Something worth playing with in more arty moments.
But seriously this site seems to have riches for the language dabbling amateurs of the world.
So thanks to the LibDem Presidential debates for triggering this exploration. For Estonian look here (you will need to know the International Phoenetic Alphabet though.) Then you can pronounce Lembit’s name correctly.
Lest see how Blogger copes with these texts as displayed on the relevant OMNIGLOT pages
Kõik inimesed sünnivad vabadena ja võrdsetena oma väärikuselt ja õigustelt. Neile on antud mõistus ja südametunnistus ja nende suhtumist üksteisesse peab kandma vendluse vaim
Genir pawb yn rhydd ac yn gydradd â'i gilydd mewn urddas a hawliau. Fe'u cynysgaeddir â rheswm a chydwybod, a dylai pawb ymddwyn y naill at y llall mewn ysbryd cymodlon.
Which is of course Article 1 of the International Declaration of Human Rights in Estonian and Welsh.
“All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.”
Tänan teid, Diolch yn fawr, thanks a lot! Or even labai ačiū.
This includes a link to a rather wonderful concoction – the Coloralphabet for writing English. Something worth playing with in more arty moments.
But seriously this site seems to have riches for the language dabbling amateurs of the world.
So thanks to the LibDem Presidential debates for triggering this exploration. For Estonian look here (you will need to know the International Phoenetic Alphabet though.) Then you can pronounce Lembit’s name correctly.
Lest see how Blogger copes with these texts as displayed on the relevant OMNIGLOT pages
Kõik inimesed sünnivad vabadena ja võrdsetena oma väärikuselt ja õigustelt. Neile on antud mõistus ja südametunnistus ja nende suhtumist üksteisesse peab kandma vendluse vaim
Genir pawb yn rhydd ac yn gydradd â'i gilydd mewn urddas a hawliau. Fe'u cynysgaeddir â rheswm a chydwybod, a dylai pawb ymddwyn y naill at y llall mewn ysbryd cymodlon.
Which is of course Article 1 of the International Declaration of Human Rights in Estonian and Welsh.
“All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.”
Tänan teid, Diolch yn fawr, thanks a lot! Or even labai ačiū.
Comments:
Post a Comment